忍者ブログ
Admin*Write*Comment
タイ語メモ
[21]  [22]  [23]  [24]  [25]  [26]  [27]  [28]  [29]  [30]  [31
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

สำหรับผม ผมคิดว่าไม่เหมาะสม เราควรให้เกียรติซึ่งกันและกัน
ตอนแรกๆ ผมคบกันแฟนผมใช้คำว่า คุณ กับ ผม
ต่อมาใช้ เค้า กับ ตัวเอง (แฟนให้เรียกแบบนี้อะ -*-)
PR
ใช้จ่ายตามสมควร(รายได้ 15000 ก็ควรจะใช้ให้เหมาะสม อย่าหน้าใหญ่ กินข้าวห้างทุกวัน)
ในเมื่อตอนนี้ . . . เรายังมีโอกาสทำสิ่งดีๆ
ทำเรื่องดีๆ ให้กับคนที่เรารัก . . . ก็ทำไปเถอะ
ทำไปเลย . . .ให้ไปเลย . . .

โดยเฉพาะเรื่องความรู้สึกดีๆ
ความรู้สึกห่วงหา และเอาใส่ใจให้ไปเถอะ
ให้ไปเท่าไหร่ก็ได้ . . . เพียงให้อย่างมีสติ
ทำแล้วไม่ทุกข์ไม่กระทบใคร . . . ให้ไปเถอะ
ทำไปเถอะ...ขอให้ทำให้ดีที่สุด..
มีอยู่หนนึงค่ะ คุยกันเรื่องอะไรสักอย่างแล้วก็ใช้สรรพนามว่า "เรา" ซึ่งเราก็แปลกใจมาก เพราะปกติจะแทนตัวเองว่าพี่ เราเลยทวนคำว่า "เรา" เค้าก็บอกว่า หมายถึงพี่กะเธอไง เราก็อ๋อ เหรอๆ แต่ไม่ได้ว่าอะไร
ไม่มีเคล็ดลับในการทำให้เค้าขอแต่งงานค่ะ เพราะใช้ความรักและเข้าใจเป็นหลัก เราต้องรักกันด้วยใจทั้งสองไม่ใช่ว่าด้วยเงินหรือฐานะ เพราะไม่เช่นนั้นแล้วจะอยู่กันต่อไปลำบาก จขกท ก็ทำตัวปกติ รักกันอย่างไรก็ทำอย่างนั้นเวลาจะเป็นคนบอกเอง และพึ่งเจอกันครั้งเดียวเองอยากจะแต่งงานกับเค้าแล้วหรือค่ะ มันอาจจะเสี่ยงไปหน่อย แต่ว่าก็มีหลายคุ่ที่เจอกันแล้วแต่งงานเลยก็มีเยอะ อันนี้แล้วแต่วาสนา แต่โดยส่วนตัวอยากจะให้ จขกท ศึกษากันไปอีกนานกว่านี้ก่อน ถ้าจะดวงไม่ดีเจอคนไม่ดีก็จะได้ไม่ต้องเสียใจมากเพราะเราได้ศึกษาและตัดสินใจดีแล้ว แสดงว่าเราไม่ได้ประมาท

วิธีดูแลรักทางไกล ดิฉันกับสามีจะโทรหากันทุกวัน เช้าเย็นและตอนเที่ยงพักกลางวัน ช่วงทำงานไม่โทร ส่งsms อีการ์ด และแชตด้วยเวปแคมทุกวัน สามีไปหาที่ไทยทุกๆ สี่เดือน และก็ปล่อยให้เวลาช่วยเป็นตัวตัดสินเพราะว่าต้องใช้เวลาศึกษากัน ดิฉันคบกับสามีสองสามปีค่ะ

ขอให้โชคดีนะค่ะ

จากคุณ : Cutie_May - [ 5

อย่ามุ่งมั่นว่าต้องแต่งงานกับฝรั่ง ผู้ชายชาติไหนๆ ก็มีดีมีเลวปะปนกัน ใช้เวลาศึกษาทำความรู้จักกัน ค่อยๆ ดูกันไป ถ้าจะให้แน่ใจก็แอบตรวจสอบประวัติเขาเสียหน่อย จะได้ไม่ต้องมาเสียเวลากับผู้ชายที่ไม่สามารถขอวีซ่าถาวรให้คุณได้ เช่น ยังไม่ได้หย่า มีคดีติดตัว ล้มละลาย รับเงินสงเคราะห์จากรัฐบาล ฯลฯ
ถ้าผิดจริงก็ขอโทษ
พูด ใจเว่ย ใจว่ะ
ผู้ชายจะชอบแก้ตัว วางฟอร์ม คือตัวเองถูกเสมอ ไม่เคยผิด ไม่เคยคิดพูดขอโทษ
ผมคนนึงนะที่พูดบ่อยๆ ไม่เสียหาย อย่ากลัวเสียฟอร์ม
เคยได้ยินนะ เวลาที่พวกมันตัดรำคาญ
ถ้าเกิดจะให้ผู้ชายที่มันฟอร์มจัดคือต้องใช้มารยาหญิง 555 ร้องไห้เลยถ้ามันแกล้งหรืออะไรนี่แหละ
ขอโทษแน่นอนนน
คำหลอกลวงไม่จริงใจ พูดพร่ำเพรื่อ พูดกะทุกคน แบบนี้เรียกน้ำเน่า
แต่ถ้าออกจากใจ มั่นคง พูดกะเราคนเดียว คนอื่นจะว่าเน่าอย่างไร เราก็ว่าเป็นน้ำทิพย์ แต่ที่เคยได้ยิน สุดท้ายก็เน่าเหมือนคนพูด ทุกคน เลยไม่ใส่ใจที่จะจำมาบอกต่อ

แฟนเราเคยบอกเราว่าเขาเชื่อคำพูดเราอย่างหนึ่ง ตอนที่รู้จักกันใหม่ๆ
.......... เธอเกิดมาเพื่อจะเป็นเมียเรา..........
เขาจำมาถึงทุกวันนี้ เป็นประโยคที่เขารู้สึกดีกับเรา น้ำเน่าดีจัง เชื่อไปได้ 5555+
ว่าเป็นเนื้อคู่กัน แต่เราก็ไม่ทำให้แฟนเราผิดหวังนะ


ใครรักเธอชอบเธอฉันไม่รู้... ใครเอ็นดูเธอบ้างฉันไม่สน...
ใครเอาอกเอาใจให้รถยนต์.. แต่ฉันจนมีให้แค่หัวใจ...
ใครจะรักชอบเธอก้อช่างเขา... แค่ใจเรา...เรารู้อยู่ที่ไหน....
ใจของฉันให้เธอหมดแล้วไง... รับหรือไม่สุดแต่ใจเธอเมตตา...
รู้ไหมว่าตัวฉันนั้นแอบเหงา.... ไม่มีเงาของใครอยู่เคียงข้าง...
ไม่มีคนให้จูงมือเดินร่วมทาง... มีแต่ความอ้างว้างคอยสบตา...
ขอเปงเธอคนนี้จะได้ไหม... อยากมีใครสักคนให้คิดถึง....
แต่ตัวเธออยู่สูงสุดจะดึง... รักสุดซึ้งแต่ทำได้แค่เฝ้ามอง...
หวังเอาไว้ในใจอยู่ลึก-ลึก... เธอจะนึกถึงฉันเวลาเหงา.....
เธอจะรักหรือไม่มิอาจเดา... ขอเพียงเราได้รักเธอเพียงพอ....

ความสุขกับความทุกข์มักมาด้วยกันเสมอเหมือนฝาแฝด
ความรักน่ะหรือ มันทำให้้เราสุข และทุกข์ได้เท่าๆกัน
ทุกข์-สุขเป็นของคู่กัน ไม่สามารถแยกออกจากกันได้
มีคำกล่าวว่าความสุขกับความทุกข์เป็นของคู่กัน
ทุกข์ สุข เป็น ของคู่กัน หมุนเวียนกันเข้ามาในชีวิต
  • ABOUT
ブログ2
Copyright © タイ語メモ All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]