忍者ブログ
Admin*Write*Comment
タイ語メモ
[32]  [33]  [34]  [35]  [36]  [37]  [38
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ใช้ชีวิตทุกวันอย่างมีค่า
毎日を大切にする

เอาอะไรมากกับชีวิต
PR
思い込みが激しい 

ชอบคิดไปเอง
อยู่ๆ ก็เป็น 最初はほとんど気にならなかったのにだんだんそうなった

อยู่ ๆ いきなり、突然
อักษร แปลว่า ตัวหนังสือ
คุณไม่ต้องไปใส่อารมณ์นะครับ ให้คุยกันดีๆ จะได้รู้และเข้าใจสาเหตุของเค้า

เสียอารมณ์ 今やりたい事が出来なくなってしまってムカツクこと

อารมณ์เสีย 機嫌が悪い
ผบ ผู้บัญชาการทหารบก  

陸軍最高司令官
ปากจัด

ผมเป็นเว็บมาสเตอร์ปากจัด ถ้ารับไม่ได้กรุณาอย่าสมัครให้เสียสุขภาพจิต
ด้วยความหวังดีปานกลาง
บ้านของฉัน - ปริยา เหล่าวิวัฒน์

เสียงตอกตะปู ผงฝุ่นคละคลุ้งรอบคฤหาสน์สไตล์โคโลเนียล เป็นฝีมือของช่างผู้ชำนาญ กำลังง่วนอยู่กับการซ่อมแซมบ้านอย่างแข็งขัน หลังจากแสงแดดและสายฝน กัดกร่อนให้ชำรุดทรุดโทรมตามกาลเวลา นับจากนี้ไปไออุ่นแห่งความรัก เสียงแห่งความสุขสันต์ จะหวนคืนมาอีกครั้งในครอบครัวใหม่ของ แพรว-ดาริกา เทิดวงส์ นางเอกตัวจริงของรวิชญ์ เทิดวงส์ พระเอกหนุ่มทั้งในและนอกจอ
  • ABOUT
ブログ2
Copyright © タイ語メモ All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]