忍者ブログ
Admin*Write*Comment
タイ語メモ
[119]  [118]  [117]  [116]  [115]  [114]  [113]  [112]  [111]  [10]  [110
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

คุณต้องเตรียมตัวเตรียมใจทำใจยอมรับความเป็นจริงที่เปลี่ยนไปทุกอย่างที่อาจเกิดขึ้นได้ในอนาคต
ทางเค้าเอาก็จะไม่ต้องลำบากใจที่จะบอกว่า "อย่าโทรหรือติดต่อมาอีก"
ความเป็นเพื่อนนั้นยังคงไว้ได้ หากว่าคุณทำตัวดีไม่ได้ก่อความรำคาญใดๆให้กับตัวผู้หญิง หรือ คุณมีประโยชน์เพียงพอกับตัวเค้าอย่างใดอย่างหนึ่ง
ทิ้งระยะการติดต่อกับเขาดูบ้าง
ยิ่งเราตามติดเขามากเท่าไร เขามักจะมองไม่เห็นคุณค่าความรักของเรา
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
メール
URL
コメント
文字色
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
  • ABOUT
ブログ2
Copyright © タイ語メモ All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]