忍者ブログ
Admin*Write*Comment
タイ語メモ
[190]  [4]  [189]  [188]  [187]  [186]  [184]  [183]  [182]  [181]  [151
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ถ้าหนูคิดจะไปจากพี่ก็ไปเลยนะ ไม่ต้องมาบอกพี่ก่อน ไม่อยากเสียใจ

เลยพาลคิดมากว่า...แล้วตกลงตลอดเวลาเค้าเชื่อใจเราบ้างมั๊ยเนี่ย ทั้งๆที่เราเองก็พยายามเชื่อใจเค้าตลอดเวลา

อย่างว่าไม่ได้อยู่ด้วยกันแถมอยู่กันคนละจังหวัด แต่กิ๊ฟท์เองวันๆไม่ได้เจอใครเลย

แล้วเราควรเล่าให้เค้าฟังมั๊ย กลัวถามแล้วเป็นเรื่อง หาว่าเราจะไปอีก(ยิ่งชอบคิดมากด้วย)

---------------------------------------------------------------------

ส่วนลึก นั่นก็หมายความว่า เค้ามีความหวาดระแวงอะไรบางอย่างในจิต

รักเค้าเยอะๆค่ะ เค้าจะได้ไม่กังวล

รักทางไกล ก็อย่างนี้ละครับ ไม่ได้เจอกัน ก็เลยคิดมากมังครับ ...

เค้าเองก็คงกำลังน้อยใจ และไม่มั่นใจในตัวเองเหมือนกัน ว่าคุณจะรักเค้าไปอีกนานแค่ไหน

http://megalodon.jp/2010-0506-1206-42/www.pantip.com/cafe/siam/topic/F9197755/F9197755.html
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
メール
URL
コメント
文字色
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
  • ABOUT
ブログ2
Copyright © タイ語メモ All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]