忍者ブログ
Admin*Write*Comment
タイ語メモ
[311]  [310]  [309]  [308]  [307]  [306]  [33]  [305]  [304]  [303]  [302
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

เป็นห่วงนะ
เรียกชื่อเขา แล้วบอกว่า " คิดถึง จุ้บ "
ใช้ คำว่า ชอบแทน ครับ
ก็เขิน ที่จะบอกรัก ก็บอกชอบก่อน ค่อยพัฒนาเป็น รักไงครับ
อยากอยู่ใกล้ๆนะ
จุ๊บๆ

ใช้การกระทำ หรือท่าที ที่แสดงออกสิครับ มันสำคัญกว่าคำพูด ที่เป็นลมปาก มากนะครับ
ไม่ต้องพูด แต่ใช้การแสดงออก เป็นการสื่อความหมายให้เขาได้รับรู้
คนรักกัน มักจะมีสัมผัสพิเศษรับรู้ความรู้ึสึกของกันและกัน
ไม่พูดอะไรเลยค่ะ ใช้ภาษามือและแววตา กับรอยยิ้ม
กอดด้วยความรักแววตาที่จริงใจและความรู้สึกที่มันออกมาจากใจเรา แค่นี้คงมากกว่าคำว่ารักแล้วล่ะคะ
อยู่ใกล้ๆจะใช้การแสดงออกมากว่าอะ อ้อนๆนิดนึง

http://guru.google.co.th/guru/thread?tid=21f2cec238e8170c
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
メール
URL
コメント
文字色
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret
  • ABOUT
ブログ2
Copyright © タイ語メモ All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]