忍者ブログ
Admin*Write*Comment
タイ語メモ
[61]  [60]  [59]  [58]  [57]  [56]  [55]  [54]  [53]  [52]  [51
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

http://www.dek-d.com/myBoard/view.php?id=624368

วิกฤตการณ์ของภาษาไทยในตอนนี้ ไม่ใช่เพียงแค่ภาษาวิบัติที่วัยรุ่นชอบใช้เท่านั้น

เยาวชนไทย(คาดว่า)ไม่น่าจะต่ำกว่าร้อยละ 50 ไม่สามารถเขียนพยัชนะ(ก-ฮ)ได้ครบทุกตัว

เยาวชนไทยเรียกสิ่งเหล่านี้ว่า "เรื่องธรรมดา"

ในทางตรงข้าม เยาชนไทยสามารถเขียนพยันชนะภาษาต่างประเทศได้ครบถ้วนและรวดเร็วกว่าภาษาไทยมาก

หนึ่งในปัจจัยที่ทำให้เยาขนไทยเป็นเช่นนี้ เนื่องจากในปัจจุบัน โลกเปิดกว้างมากขึ้น ความสำคัญและความเข้าใจในภาษาต่างประเทศก็มีมากขึ้นตามไปด้วย โดยเฉพาะภาษาทางการอย่างเช่น ภาษาอังกฤษ ภาษาจีน ภาษาฝรั่งเศส และอื่นๆ ทำให้แนวความคิดของทุกคนเปลี่ยนไป

ภาษาไทยในสายตาเยาชนหรือผู้ปกครองบางคน ได้กล่าวไว้ว่า "ภาษาไทยไม่จำเป็นอีกต่อไป"

ผู้ปกครองในสมัยนี้ ยอมส่งลูกเรียนภาษาต่างประเทศมากกว่าเรียนวิชาภาษาไทย โรงเรียนเน้นวิชา วิทยาศาสตร์ คณิตศาสตร์ และภาษาต่างประเทศ มากกว่า สังคม และภาษาไทย

คุณค่าของภาษาไทยในสายตาคนไทยลดน้อยลงทุกขณะจนน่าตกใจ

หากปล่อยไว้นานกว่านี้ อาจจะกลายเป็นวิกฤตการณ์ของภาษาไทย
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
メール
URL
コメント
文字色
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
  • ABOUT
ブログ2
Copyright © タイ語メモ All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]