忍者ブログ
Admin*Write*Comment
タイ語メモ
[374]  [373]  [372]  [371]  [370]  [369]  [368]  [367]  [366]  [365]  [364
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ผู้หญิงถาม ทำไรอยู่

ถ้ายังอยู่ในช่วงจีบกันใหม่ๆ มันคือ เป็นห่วงเป็นใย เหมือนคอยเอาใจใส่ดูแลกัน
ถ้าหลังจากแต่งงานกันแล้ว มันคือ การโทรมาตามจิก ตามเช็ค เป็นความน่าเบื่อ น่ารำคาญ ไม่ยอมให้มีความเป็นส่วนตัว

ตอบไปว่า กำลังคิดถึงเธออยู่

ถ้าคนทั่วไปถามก้คงไม่คิดไร
แต่ถ้าคนที่เราคิดอะไรด้วยถามเนี้ย คำว่า ทำอะไรอยู่เราก็ตีคงามไปได้ไกล
แต่เราว่าเค้าอยากชวนคุยค่ะ

ชวนคุยทั่วไป เวลาเราคุยกับใครเราก็มักจะถาม จะตอบไม่ตอบก็ได้ไม่ได้ซีเรียส
แต่ถ้าจีบๆ กันอยู่ก็คงอยากรู้แบบต้องการคำตอบ ทำอะไรอยู่กับใครที่ไหน ทำนองนี้

ไม่รู้จะพูดอะไร จริง ๆ ก็ไม่ได้อยากฟังคำตอบนัก

เราใช้คำนี้เวลาคุยกับคนที่เราแอบชอบเหมือนกันค่ะ
ก็ถามไปก่อนเผื่อเขาไม่ว่าง เราก็ไม่อยากรบกวน
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
メール
URL
コメント
文字色
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret
  • ABOUT
ブログ2
Copyright © タイ語メモ All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]